-
1 эфир
1. хим. ο αιθέρας, ο αιθήρэтиловый - κοινός -, αιθυλικός -2. рад. о αιθέρ/αςразг. είμαι στον αέρα, αρχίζω τη (ρα-διο)εκπομπήРусско-греческий словарь научных и технических терминов > эфир
-
2 идти
идтинесов1. πηγαίνω, πάω, μεταβαίνω/ βαδίζω (шагать) / ἔρχομαι (от-куда-л.):\идти вперед προχωρώ· \идти назад ὁπισθοχωρώ· \идти за чем-л. ἀκολουθώ κάποιον \идти медленно (быстро) βαδίζω ἀργά (γρήγορα)· \идти в ногу συμβαδίζω, δέν μένω πίσω· \идти гуськом πηγαίνω σέ φάλαγγα κατ' ἄνδραν \идти домой πηγαίνω στό σπίτι· \идти из дому ἔρχομαι ἀπό τό σπίτι· \идти пешком πηγαίνω πεζός, πάω μέ τά πόδια· \идти в школу πηγαίνω σχολείο· \идти по дороге πηγαίνω στό δρόμο·2. (отправляться) ξεκινώ, φεύγω, ἀναχωρώ:поезд идет в два часа дня τό τραίνο φεύγει στίς δύο τό ἀπόγευμα· пароход идет через час τό ἀτμόπλοιον ἀναχωρεί μετά μία ὠρα· \идти гулять πηγαίνω περίπατο·3. (приближаться):поезд идет τό τραίνο φτάνει· весна идет ἐρχεται ἡ ἄνοιξη·4. (пролегать) ὁδηγώ, διέρχομαι, περνώ / ἐκτείνομαι, ἐξαπλοῦμαι, ἐξαπλώνομαι (простираться):эта дорога идет к городу αὐτός ὁ δρόμος ὁδηγεί στήν πόλη·5. (выходить, выделяться) βγαίνω, τρέχω:пар (дым) идет βγαίνει ἀτμός (καπνός)· вода идет из крана τό νερό τρέχει ἀπ' τή βρύση· кровь идет τρέχει αίμα· от цветов идет сильный запах τά λουλούδια ἀναδίνουν δυνατή μυρωδιά·6. (об осадках) πέφτω, πίπτω:идет снег πέφτει χιόνι, χιονίζει· идет дождь πέφτει βροχή, βρέχει·7. (о времени) περνώ:дни идут быстро οἱ μέρες περνοῦν γρήγορα· ему́ идет пятый год περπατάει στά πέντε, εἶναι πέντε χρονών8. (происходить) γίνομαι, λαμβάνω χώραν, συνεχίζομαι:иду́т переговоры γίνονται διαπραγματεύσεις· идут уроки γίνονται μαθήματα·9. (поступать) είσέρχομαι, μπαίνω, πηγαίνω:\идти на военную слу́жбу μπαίνω στό στρατό· \идти в институ́т μπαίνω στό Ίνστιτοῦτο·10. (находить сбыт) πουλιέμαι:товар не идет τό ἐμπόρευμα δέν πουλιέται (или δέν Εχει ζήτηση)·11. (о механизмах) δουλεύω, πηγαίνω:как иду́т ваши часы? πῶς πηγαίνει τό ὠρολόγι σας;·12. (употребляться) ἀπαιτοῦμαι, χρειάζομαι:на это платье идет шесть метров γι ' αὐτό τό φόρεμα χρειάζονται ἔξι μέτρα ὑφασμα· тряпье идет на изготовление бумаги τά κουρέλια πηγαίνουν διά τήν κατασκευή χαρτιοῦ·13. (быть к лицу) πηγαίνω, ταιριάζω, ἀρμόζω (προς):шляпа не идет мне τό καπέλλο δέν μοῦ πηγαίνει·14. (о спектакле, кино и т. п.) παίζομαι:сегодня идет «Пиковая дама» σήμερον παίζεται ἡ «Ντάμα Πίκα»·15. (в игре) παίζω, κάνω κίνηση:вам \идти ἡ σειρά σας νά παίξετε· \идти с десятки ἀνοίγω μέ τό δεκάρι· \идти пешкой κινώ πιόνι· ◊ \идти на-, перекор ἐνεργώ στό πείσμα, ἀντίθετα· \идти наудачу πηγαίνω στήν τύχη (или στά κουτουροῦ)· \идти вразрез с чем-л. πηγαίνω ἀντίθετα, ἐνεργώ σέ ἀντίθεση μέ...· \идти на риск ριψοκινδυνεύω· \идти ко дну́ πηγαίνω στον πάτο· \идти на врага βαδίζω κατά τοῦ ἐχθροῦ· \идти в гору перен παίρνω τήν ἀνιοῦσαν, προκόβω· \идти и а у́быль ἐλαττώνομαι· \идти на преступление κάνω ἔγκλημα· \идти своей дорогой τραβώ τόν δρόμο μου· \идти на усту́пки κάνω ὑποχωρήσεις· \идти на посадку ἀβ. πάω νά προσγειωθώ· \идти на все κάνω τό πάν \идти на попятный ὑποχωρώ· не \идти в счет δέν μπαίνω στό λογαριασμό· это не идет у меня из головы δέν μοῦ βγαίνει ἀπ' τό μυαλό· о чем речь идет? περί τίνος πρόκειται;, περί τίνος γίνεται λόγος;· как иду́т дела? πώς πἄνε οἱ δουλειές;· дела иду́т хорошо́! οἱ δουλειές πᾶνε καλά!· куда ни шло! разг ἀς εἶναι, ἔστω!· идет! (ладно) ἔχει καλώς!, ἐν τάξει! -
3 свежий
επ., βρ: свеж, -а, -о.1. φρέσκος, νωπός•-ее мясо φρέσκο κρέας•
-ее масло το φρέσκο βούτυρο•
-ие яйца φρέσκα αυγά.• -ая рыба φρέσκο ψάρι•
-ие огурцы φρέσκα αγγουράκια.
|| αχρησιμοποίητος•-ие простыни φρεσκοπλυμένα σεντόνια•
запрягать -их лошадей ζεύω ξεκούραστα άλογα.
|| καθαρός•выходить на свежий воздух βγαίνω στον καθαρό (φρέσκο) αέρα.
|| μτφ. αναζωογονεμένος, φρεσκάτος•я проснулся совсем свежий ξύπνησα εντελώς φρεσκάτος.
2. κρυαδεράς, κρυούτσικος, ψυχρουτσι-κος•ночь была -а η νύχτα ήταν κρυαδερή.
|| νεαρός, τρυφερός•-ая листва φρέσκο φύλλωμα.
|| μτφ. με ζωντάνια• ζωηρός.3. γερός, με ευεξία.4. πρόσφατος (όχι παλαιός)•след φρέσκο ίχνος•
-ая могила φρέσκος τάφος•
свежий номер журнала τελευταίο νούμερο του περιοδικού•
-ие новости οι τελευταίες ειδήσεις.
|| καινούριος, νέος, άγνωστος, πρω-τοείδωτος, πρωτοφανέρωτος. -
4 ήλιος
ο1) прям., перен. солнце;τεχνητός ήλιος — горное солнце;
ανατολή (δύση) τού ηλίου восход (закат) солнца;η εκλειψη (τού) ηλίου затмение солнца;ο ήλιος της αλήθειας — солнце правды;
βγαίνω (ζεσταίνομαι) στον -о выходить (греться) на солнце;με μαύρισε ο ήλιος — я загорел;
τό δωμάτιο μου το βλέπει ( — или τό χτυπάει) ο ήλιος όλη την ημέρα — в моей комнате весь день солнце;
2) подсолнух;3) красавец, красавица;§ μή μού πιάνεις τον ήλιο — не заслоняй мне солнце;
η χώρα τού 'Ανατέλλοντος Ηλίου страна восходящего солнца (о Японии);με τον ήλιο — когда светит солнце, после восхода, до заката;
υπό τον -ον в этом мире, на этом свете;δεν έχω θέσιν υπό τον ήλιος ον — или δεν έχω στον ήλιο μοίρα — быть обездоленным; — не иметь места под солнцем;
άϊ στον ήλιο — или πίσω από τον ήλιο! — или κατά -ου κώλο! κ — дьяволу!, к чёрту!;
θα πάω εκεί πού ψήνει ο ήλιος το ψωμί — я уеду на
край света, я готов уехать к чёрту на рога;ήλιος με δόντια — холодное, не согревающее солнце;
άναψε του το λύχνο να δει τον ήλιο — посл, глаза как плошки, а Не видят ни крошки
-
5 цикл
ο κύκλ/ος, το κύκλωμαвключать оборудование в замкнутый - συνδέω τον εξοπλισμό σε κλειστό - о выходить из - а βγαίνω από τον - οорнитиновый хим. - της ορνιθίνηςпредельный - эл. οριακός -сердечный - мед. καρδιακός -- του OttoРусско-греческий словарь научных и технических терминов > цикл
-
6 море
мор||ес1. ἡ θάλασσα:открытое \море ἡ ἀνοιχτή θάλασσα, τό πέλαγος, τά ἀνοιχτά· бурное \море ἡ ταραγμένη θάλασσα· бушу́ющее \море ἡ φουρτούνα, ἡ θαλασσοταραχή· плыть по морю θαλασσοπορώ· выходить в открытое \море βγαίνω στ' ἀνοιχτά, ἀνοίγομαι στό πέλαγος· хозяйничать на \море θαλασσοκρατώ· отдыхать на \море παραθερίζω στή θάλασσα· жить у \морея ζώστήν ἀκρογιαλιά, στήν ἀκροθαλασσιά·2. перен ἡ θάλασσα, ὁ ποταμός:\море крови ποταμοί αίματος· \море звуков χείμαρρος ήχων ◊ капля в \море σταγόνα στόν ὠκεανό· из-за \морея ἀπό μακρινά μέρη· за \мореем уст. μακρυά, στά ξένα· житейское \море уст. ἡ βιοπάλη· ждать у \морея погоды погов. ζήσε μαϋρε μου νά φᾶς τριφύλλι καί τόν ἄβγουστο σταφύλι. -
7 окружение
окружен||иес1. (окружающая обстановка) ὁ περίγυρος:капиталистическое \окружение ὁ καπιτάλιστικός περίγυρος·2. (окружающая среда, общество) τό περιβάλλο[ν]. ὁ κύκλος·3. воен. ἡ περικύκλωση [-ις], τό περικύκλωμα:\окружение противника ἡ περικύκλωση τοῦ ἐχθροῦ· попадать в \окружение περικυκλώνομαι· выходить из \окружениеия βγαίνω ἀπό τόν κλοιό[ν]· ◊ в \окружениеии кого́-л. μαζί μέ κάποιον, στον κύκλο κάποιου. -
8 στίβος
ο1) беговая дорожка; спортивная площадка; арена;διάδρομος στίβου — беговая дорожка;
γιά ποδηλατοδρομίες — трек;2) перен. арена, поприще, поле деятельности;εμφανίζομαι ( — или βγαίνω, κατέρχομαι) στον πολιτικό (διεθνή) στίβο — выходить на политическую (международную) арену;
§
αθλητισμός στίβου — лёгкая атлетика;αθλητής στίβου — легкоатлет;
υγρός στίβος — водный спорт
-
9 окружение
-я ουδ.1. περικύκλωση• περίγυρος περιβάλλον•географическое окружение γεωγραφικό (φυσικό) περιβάλλον•
капиталистическое окружение καπιταλιστική περικύκλωση.
2. κοινωνικό περιβάλλον κύκλος•литературное окружение το λογοτεχνικό περιβάλλον.
3. τα περίχωρα, τα πέριξ;4. πολιορκία, περικύκλωση•попасть в окружение πέφτω στον κλοιό•
выходить из -я βγαίνω από τον κλοιό.
εκφρ.в -и – περιβαλλόμενος, περι-στοιχιζόμενος, συνοδευόμενος.